NAGUBOT ang mga Sugboanon karon gumikan sa komento ni kanhing Miss Universe (1969), Gloria Diaz, kalabot sa pagkadili kuno makamaong mag-Iningles ug mag-Tinagalog sa mga Cebuana.
Matod pas tigulang na, apan guwapa gihapong Gloria Diaz sa usa ka interbiyo sa ABS-CBN: "Kasi, when you think about a Cebuana can hardly speak English and of course Tagalog. Maybe she should answer in Bisaya."
Butangi! Diin sad kaha niya hipuniti kanang iyang Ininglesan?
Dihang giinterbiyo siya sa The Freeman aron pagtin-aw unsa ka tinuod ang gihimo niyang pagpanaway, gihimakak 'ni niya: "Please, please correct it. I never said that," ug mipuno kuno pag-ingon nga gihimo lang niyang eksampol ang mga Cebuano.
Sa ato pa, puyde sab diay unta to kon ang mga Manilanyo pay gieksampol niya. Natripan lang niya ang mga Cebuano.
------
TEACHER: "Gloria, use Manilanya in a sentence!"
GLORIA: "Manilanya. . . 'When you think about a Manilanya can hardly speak English and of course Cebuano maybe she should answer in Tagalog.'"
Friday, August 27, 2010
Wednesday, August 25, 2010
Si Gremer Chan Reyes, sumala ni Ernesto Lariosa
GIPASIDUNGGAN sa mga Tagalista si Gremer Chan Reyes pinaagi sa ilang gilarawng pagbitay dihas iyang liog og kuwentas ni Balagtas.
Haskang lagota ni Reyes, ang buhing bantogang magsusulat sa dagang Cebuano. Giulog-ulogan lang kuno siya, matod niya sa iyang pag-email ngadtong Ernesto Lariosa sa Superbalita.
Ngano kuno nga ang mga Tagalog nga way hinanawan og Cebuano magpatuga man paghatag og pasidungog kaniya nga usa ka dakong Bisaya. "Di ba kini usa ka binuang!” matod kuno niya.
Sa nasabot nako kang G. C. Reyes, mahilos iyang liog kon masab-ongan og kuwentas ni Balagtas.
Kinsa pa kahay lain sa atong kaliwatan ang makapakitag dakong pagsukol batok sa pagpanlupig sa mga Tagalog/Tagalista sa dayag nga paagi?
Haskang lagota ni Reyes, ang buhing bantogang magsusulat sa dagang Cebuano. Giulog-ulogan lang kuno siya, matod niya sa iyang pag-email ngadtong Ernesto Lariosa sa Superbalita.
Ngano kuno nga ang mga Tagalog nga way hinanawan og Cebuano magpatuga man paghatag og pasidungog kaniya nga usa ka dakong Bisaya. "Di ba kini usa ka binuang!” matod kuno niya.
Sa nasabot nako kang G. C. Reyes, mahilos iyang liog kon masab-ongan og kuwentas ni Balagtas.
Kinsa pa kahay lain sa atong kaliwatan ang makapakitag dakong pagsukol batok sa pagpanlupig sa mga Tagalog/Tagalista sa dayag nga paagi?
Sunday, August 01, 2010
SONA sa mga Tagalog
GIPASAHAN ko sa usa ka higala (nga sama sab nako nga Cebuano og pinulongan) og kopya sa SONA ni Noynoy pinaagi sa emeyl, kadungan sa uban. Sa nailhan nako sa maong higala, ang mao niyang pagpasa tinukmod sa iyang kaikag paghatag og suporta sa bag-ong pamunoan. Wa siyay gipakitang pagtagad nga Tagalog da nga bersiyon ang gigamit sa maong pakigpulong ug nga wala niy katumbas nga mga bersiyon ngadtos ubang lihitimong pinulongan sa Filipinas. Ang akong higala usa ka maayong sanglitanan sa akong kaliwat nga di manginlabot sa pagdominar sa mga Tagalog. Kon didto pa kini nahitabo sa Belgium, o Switzerland, o India, gibato na ang Malakanyang.
Subscribe to:
Posts (Atom)